Isn’t it redundant to say that you’re outnumbered AND outgunned AND outmanned?

Outgunned probably refers to cannon, arguably you could say outnumbered refers to number of troops and outmanned refers to quality since the the british soldiers were heavily trained compared to the americans. 

Yeah, I haven’t seen Hamilton, but to me it sounds like:

  • They have more troops.
  • They’re better-equipped.
  • They’re better fighters.

The way I see it used in fiction, “outgunned” can also refer to superior marksmanship.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s