argumate:

argumate:

huh, daikon (大根) is literally “big root”, that makes total sense but somehow never really occurred to me.

in Cantonese it’s referred to as “white carrot”.

Now I’m wondering if the “rot” in “carrot” is from “root.” The Danish name for the vegetable is yellowroot – is “car” the same as “yellow,” “orange” or “red” in some language English might have nicked it from?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s